《昨梦录’里面,康与之以细腻笔触描绘了隐居生活的诗意与哲理。在这部充满神秘色彩的笔记小说中,他通过杨谢与老人的对话,传达了自给自足、和谐共生的理念。跟随杨谢的足迹,我们仿佛穿越时空,感受那份超脱尘世的宁静。让我们一起走进《昨梦录》,探寻那份古老聪明的魅力。
南宋词人康与之的笔下,一部名为《昨梦录》的笔记小说,以其独特的梦境描绘和深刻的哲理思索,吸引了无数读者的目光,这部作品以口授的形式记录,其中蕴含着丰富的文化内涵和人生哲理,下面内容是《昨梦录’里面一段原文的翻译与优化:
文:“惟计口授地,以耕以蚕,不可取食于人耳。”杨谢而从之,又戒曰:“子来或迟,则封穴矣。”迫暮,与老人同出。
译与优化:
这部充满神秘色彩的《昨梦录’里面,康与之以朴素的语言描绘了一个与世隔绝的隐居之地,他写道:“仅凭口授,耕种与养蚕,不可向他人求食。”杨谢听从了老人的教诲,老人又告诫道:“如果你来得太晚,山洞就会封闭。”随着夜幕的降临,杨谢与老人一同离开了。
这段文字中,康与之通过杨谢与老人的对话,展现了一种与世无争的隐逸生活态度,他强调自给自足的重要性,同时也传达了一种对天然和谐共生的向往。
昨梦录全文
昨梦录》的全文如下:
、老人引领杨氏进入山中深邃的洞穴,洞穴中鸡鸣犬吠,人声鼎沸,一个居民聚集的繁华之地,来到一家门前,老人询问:“此人欲来此,能否接纳?”对方回答:“既然是老人引荐,必定是贤德之人,我们这里,无论是衣裳、饮食、家畜、丝绸、麻布等,都不为个人所藏,而是共同享用,因此可以安宁共处。”
、鸡犬之声此起彼伏,这一个普通百姓的居住地,老人领着杨氏来到一户人家,问道:“此人若来,能否接纳?”对方答道:“老人引荐,必是美德之人,我们这里,一切所需,衣、食、畜、丝、麻,皆不私藏,共享之,故能和谐相处。”
、《昨梦录》的全文翻译如下:昨夜,我梦游于繁华的市井之中,街道两旁的商铺灯火辉煌,行人络绎不绝,我漫步其中,忽见一家店铺前人潮涌动,出于好奇,我挤进人群,只见店小二手持灯笼,灯笼上挂着一个灯谜。
、老人引领杨氏进入山中深邃的洞穴,洞穴中鸡鸣犬吠,人声鼎沸,一个居民聚集的繁华之地,来到一家门前,老人询问:“此人欲来此,能否接纳?”对方回答:“既然是老人引荐,必定是贤德之人,我们这里,无论是衣裳、饮食、家畜、丝绸、麻布等,都不为个人所藏,而是共同享用,因此可以安宁共处。”
、昨夜梦中,我漫步于一片幽静之地,四周环境清幽,鸟语花香,仿佛置身于仙境,梦中经历种种,醒来犹能忆起一二,今录之以备遗忘,昨夜之梦境,似乎蕴藏深意,在梦中,我游历了一处秀丽之地,环境静谧而祥和,梦中并无繁杂之事,却有一种超脱尘世的感觉。
昨梦录原文翻译为什么晚上要出来
编认为‘昨梦录’里面,关于晚上出来的缘故,康与之通过下面内容原文进行了阐述:
文:“如果来晚了,山洞就封住了,将近夜晚,姓杨的人与老人一起出来。”
译与优化:
与之小编认为‘昨梦录’里面描述了这样一个场景:老人警告杨谢,如果晚来一步,山洞便会封闭,随着夜幕的降临,杨谢与老人一同离开,这里的“晚上出来”意味着在日落之后,为了避开山洞的封闭,杨谢必须及时与老人会合。
种描写不仅体现了对天然规律的尊重,也反映了古代大众对神秘事物的敬畏之心,康与之通过这样的细节,使读者对《昨梦录’里面的隐居生活有了更深刻的领会。